En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.
El principal objetivo de este manual es presentar, desde una perspectiva eminentemente didáctica, las principales corrientes que se han desarrollado en los estudios de traducción durante las últimas décadas. La transverslidad del acto traslativo, en el que confluyen disciplinas como la historia, la lingüística, los estudios culturales, la filosofía del lenguaje o la psicología cognitiva, brinda la ocasión propicia para que el estudiante del Grado en Traducción e Interpretación, normalmente acostumbrado a talleres y clases de carácter práctico, tenga la oportunidad de dedicar un espacio al pensamiento abstracto y a la reflexión teórica sobre su futura profesión. Las numerosas publicaciones sobre la materia han descuidado, hasta hora, la vertiente didáctica de estos estudios, un vacío que el presente manual pretende cubrir. Cada bloque temático del libro se cierra con una serie de tareas presenciales y no presenciales, estructuradas a partir de unos principios básicos: la participación activa del estudiante en los procesos de estudio, el fomento del aprendizaje colaborativo y el trabajo en grupo. Todas ellas e
Este sitio web sólo utiliza cookies propias. Puedes configurar la utilización de cookies u obtener más información aquí
Más información sobre el uso de "cookies" y sus opciones de privacidad
Este sitio web utiliza cookies propias que se detallan a continuación en el panel de configuración.
A través del mismo, puede aceptar o rechazar de forma diferenciada el uso de cookies, que están clasificadas en función del servicio. En cada uno de ellos encontrará información adicional sobre sus cookies. Puede encontrar más información en la Política de cookies.
Estrictamente necesarias (técnicas):
Se usan para actividades que son estrictamente necesarias para gestionar o prestar el servicio que usted nos ha solicitado y, por tanto, no exigen su consentimiento.