Avanzada

Libros

DICCIONARIO TERMINOLOGICO DE LAS CIENCIAS FARMACEUTICAS
En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.

DICCIONARIO TERMINOLOGICO DE LAS CIENCIAS FARMACEUTICAS

978-84-344-3724-1 / 9788434437241

NO DISPONIBLE ACTUALMENTE

Comentarios

El Diccionario Terminológico de Ciencias Farmacéuticas de la Real Academia Nacional de Farmacia y Editorial Ariel consta de dos partes. La primera (inglés-español) tiene unos 15.000 términos, y la segunda (español-inglés), más de 13.000. Todos ellos han sido ordenados en torno a los siguientes 25 campos semánticos:

1. Análisis farmacéutico (absorbance ─absorbancia─, bacteria ─bacteria─, etc.).
2. Asistencia sanitaria (discharge ─alta [hospitalaria]─, relapse ─recaer─, etc.).
3. Bioética (code of conduct ─código deontológico─, living will ─testamento vital─, etc.).
4. Biofarmacia (bioavailability ─biodisponibilidad─, route ─vía de administración─, etc.).
5. Biología (chromosome ─cromosoma─, dendrite ─dendrita─, etc.).
6. Bioquímica (monosaccharide ─monosacárido─, peptidase ─peptidasa─, etc.).
7. Biotecnología (epoetin─eritropoyetina─, pegaspargase ─pegaspargasa─, etc.).
8. Derecho farmacéutico (holder ─titular─, infringement ─violación─, etc.).
9. Dermofarmacia (anti-aging ─anti-envejecimiento─, emollient ─emoliente─, etc.).
10. Fármaco (abacavir ─abacavir─, clobazam ─clobazam─, etc.).
11. Farmacoeconomía (brand-switching ─cambio de marca─, co-payment ─co-pago─, etc.).
12. Farmacología (drug absortion ─absorción de fármaco─, reuptake ─recaptación─, etc.).
13. Farmacoterapia (fast-acting drug ─fármaco de acción rápida─, vaccine ─vacuna─, etc.).
14. Fisio-anatomía (bronchi ─bronquios─, dura mater─, etc.).
15. Fitoterapia (belladonna ─belladona─, ginger ─jengibre─, etc.).
16. General (disposable ─desechable─, outcome ─desenlace─, etc.).
17. Historia de la farmacia (alchemy ─alquimia─, Mithridatis ─Mitridates─, etc.).
18. Nutrición (additive─aditivo─, starch ─almidón─, etc.).
19. Patología (acne ─acné─, asthma ─asma─, etc.).
20. Productos sanitarios (cotton wool ─algodón─, sanitary pad ─compresa sanitaria─, etc.).
21. Química farmacéutica (afinity ─afinidad─, dehydrogenation ─deshidrogenación─, etc.),
22. Salud pública (cannabis ─cannabis─, water supply ─abastecimiento de agua─, etc.),
23. Seguridad de medicamentos (harmful effect─efecto perjudicial─, drowsiness─somnolencia, etc ).
24. Tecnología farmacéutica (coat ─revestimiento─, packaging ─acondicionamiento─, etc.).
25. Toxicología (accidental poisoning ─intoxicación involuntaria─, antidote ─antídoto─, etc.).


Las ENTRADAS del diccionario siguen la pauta de estos ejemplos:

epinephrine1 n: BIOQUÍMICA epinefrina; hormona segregada ─an hormone secreted─ por la masa medular de las glándulas suprarrenales ─the medulla of the adrenal glands─, y liberada en el flujo sanguíneo ─released in the bloodstream─ en respuesta a situaciones de ansiedad, miedo, etc. ◊ Epinephrine is a hormone that initiates many bodily responses, including the stimulation of heart action; V. metanephrine. [Exp: epinephrine2 (FÁRMACO epinefrina; se prepara este fármaco con extractos suprarrenales ─adrenal extracts─ y también sintéticamente; se emplea como hemostático ─hemostatic─, como estimulante cardíaco ─heart stimulant─, como vasoconstrictor ─vasoconstrictor─, como relajante del asma bronquial ─bronchial relaxant─, etc. ◊ Epinephrine raises blood-pressure; V. adrenaline, adrenin, pressor)].

evergreening n: DERECHO reverdecimiento, [estrategias de] renovación permanente [de la validez de las patentes], procedimiento de prolongación de la vida útil ─shelf life─ de fármacos expirados ─expired drugs─, prolongación en el tiempo de las patentes farmacéuticas; el término se utiliza también como verbo en la expresión to evergreen a patent, con el significado de «renovar constantemente» o «demorar al máximo la fecha de caducidad de una patente» [aprovechando, en lo posible, las escapatorias, o lagunas jurídicas ─loopholes─ que se encuentran en las leyes] con el fin de prolongar el ciclo de vida de muchos medicamentos; a estos efectos, algunas industrias farmacéuticas han conseguido prorrogar la vigencia ─validity─de sus patentes, con la consiguiente protección que éstas ofrecen a sus medicamentos, patentando por separado algunos de los atributos patentables autorizados por la ley ─eligible patentable attributes─, entre los que sobresalen el acondicionamiento ─packaging─, el régimen posológico ─dosing regimen─, los cambios en la formulación ─changes in the formulation─, las dianas biológicas ─biological targets─, los fármacos de la siguiente generación ─next-generation drugs─, etc.; V. patent expiry, go off-patent.


abortar1 v: HEALTH CARE/PATHOLOGY abort, to have an abortion; to have a miscarriage, miscarry ◊ La mujer embarazada no debe tomar misoprostol porque corre el riesgo de abortar. [Exp: abortar2 (HEALTH CARE stop, interrupt, put an end to ◊ El salbutamol suele emplearse para abortar los ataques de asma; S. interrumpir), abortivo (PHARMACOTHERAPY abortient, aborticide1, abortifacient drug, abortion-inducing drug; a substance that destroys the fetus and induces abortion ◊ La píldora abortiva provoca que el útero rechace el embrión), aborto (HEALTH CARE abortion, aborticide2; induced expulsion of a human fetus; S. embarazo)].

dopa n: BIOCHEMISTRY/DRUG dopa; acronym of dihidroxifenil-alanina, dihydroxyphenylalanine in English; it is an amino acid ─aminoácido─ formed in the liver from tyrosine ─se forma en el hígado a partir de la tirosina─ and converted to dopamine in the brain ─se convierte en dopamina en el cerebro─; it is used for the treatment of Parkinson's disease ─enfermedad de Parkinson─.

Otros libros del autor ALCARAZ VARO, ENRIQUE

INGLES PROFESIONAL Y ACADEMICO, EL
INGLES PROFESIONAL Y ACADEMICO, EL

978-84-206-8888-6

ALCARAZ VARO, ENRIQUE

EL INGLES JURIDICO
EL INGLES JURIDICO

978-84-344-1619-2

ALCARAZ VARO, ENRIQUE

DICCIONARIO DE COMERCIO INTERNACIONAL INGLES-ESPAÑOL, SPANISH-ENGLISH
DICCIONARIO DE COMERCIO INTERNACIONAL INGLES-ESPAÑOL, SPANISH-ENGLISH

978-84-344-5662-4

ALCARAZ VARO, ENRIQUE, CASTRO CALVIN, JOSE

DICCIONARIO DE TERMINOS JURIDICOS. INGLES-ESPAÑOL, SPANISH-ENGLISH
DICCIONARIO DE TERMINOS JURIDICOS. INGLES-ESPAÑOL, SPANISH-ENGLISH

978-84-344-3263-5

ALCARAZ VARO, ENRIQUE, BRIAN HUGHES

Portada No Disponible
Portada No Disponible
EL LENGUAJE DE LAS PLANTAS

978-84-9118-301-3

CAÑELLAS PUIGGRÓS, JORDI

Portada No Disponible
HISTORIA DE LOS CURANDEROS

978-84-1052-800-0

BEITIA, ÁNGEL

Portada No Disponible
EL TOQUE SANADOR

978-84-414-4405-8

BURMEISTER, ALICE, MONTE, TOM