En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.
Una cuidada edición del Nuevo Testamento fruto de un trabajo conjunto llevado a cabo por cristianos de diversas confesiones; una traducción interconfesional en la que católicos y protestantes han trabajado juntos para ofrecer un texto bíblico accesible y riguroso a todos los hombres y mujeres que tienen la lengua española como propia. Características de la edición: El proyecto ha estado coordinado por un Comité de Edición integrado a partes iguales por miembros de la Iglesia católica y de las Iglesias protestantes. Se ha utilizado la edición crítica del The Greek New Testament. Sobre esta base textual, se ha aplicado el principio de "equivalencia dinámica", que consiste en ser fieles al contenido de los textos originales, pero sin dejarse dominar por la literalidad estricta del texto fuente. Ofrece introducciones a cada libro del Nuevo Testamento. Incluye breves notas aclaratorias, Contiene referencias cruzadas entre pasajes bíblicos relacionados. Se complementa con un vocabulario de términos bíblicos y un mapa de Palestina en tiempos del Nuevo Testamento.
Este sitio web sólo utiliza cookies propias. Puedes configurar la utilización de cookies u obtener más información aquí
Más información sobre el uso de "cookies" y sus opciones de privacidad
Este sitio web utiliza cookies propias que se detallan a continuación en el panel de configuración.
A través del mismo, puede aceptar o rechazar de forma diferenciada el uso de cookies, que están clasificadas en función del servicio. En cada uno de ellos encontrará información adicional sobre sus cookies. Puede encontrar más información en la Política de cookies.
Estrictamente necesarias (técnicas):
Se usan para actividades que son estrictamente necesarias para gestionar o prestar el servicio que usted nos ha solicitado y, por tanto, no exigen su consentimiento.