Comentarios
Martin Codax. Bañarnos emos nas ondas! As sete cantigas. O Pergamiño Vindel ábrese con cadanseu limiar da presidenta do Parlamento de Galicia, do conselleiro de Cultura, Educación e Ordenación Universitaria e do presidente da RAG, para darlle paso a textos ilustrativos de Monteagudo Romero e de Guiseppe Tavani arredor do coñecido Pergamiño Vindel e das cantigas de Martin Codax, respectivamente. Recolle, a seguir, a transcrición das cantigas que conforman o códice no Cancioneiro da Biblioteca Vaticana e no Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa, así como a lectura delas feita polo propio Giuseppe Tavani e a tradución das pezas líricas a oito linguas (galego, éuscaro, catalán, castelán, alemán, francés, inglés e italiano).
O Pergamiño que recolle sete cantigas de Martin Codax
A obra recupera o coñecido Pergamiño Vindel, que recibe o nome do libreiro e anticuario que descubriu, nun pergamiño que lle serviu como forro á encadernación dunha copia manuscrita feita no século XIV do tratado De Officiis de Cicerón, un códice medieval que contiña sete cantigas de amigo en galego, seis delas acompañadas da notación musical correspondente, da autoría do poeta galego Martin Codax e feita entre finais do século XIII e primeiros do XIV.
O achádego revelou, amais de confirmar certas ideas arredor da tradición manuscrita, especialmente en aspectos lingüísticos, as melodías vinculadas aos versos por primeira vez na lírica profana, xa que ata entón só se coñecían na lírica relixiosa, en concreto nas Cantigas de Santa María escritas polo rei Afonso X- sendo o testemuño de cantiga de amigo máis antigo, o que converte o códice nun dos documentos máis valiosos de toda a literatura galega (e hispánica, e europea) medieval.
Dese xeito, fóronse dando a coñecer en diferentes estudos e edicións a pezas Ondas do mar de Vigo, Mandadei comigo ca ven meu amigo, Mia yrmana fremosa treides comigo, Ay Deus se sabora meu amado, Quantas sabedes amar amigo, En o sagrade Vigo e Ay ondas que eu vin veer, entrementres o manuscrito cambiou de mans en varias ocasións ata chegar a se extraviar e a volver a aparecer hai arredor de tres décadas para pasar a fornecer os fondos da Pierpont Morgan Library de Nova York, onde se atopa na actualidade.
Martin Codax recibiu en 1998 o único tributo das Letras Galegas que a RAG dedicou de maneira conxunta. Canda el, foron homenaxeados ese ano os outros dous cantores da Ría de Vigo: Mendinho -que xunto con Codax pode ser considerado o poeta medieval galego máis importante- e Xohan de Cangas.