En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.
En un proceso de rememoración de experiencias de su infancia y juventud (la familia, los amigos, los libros, el cine, la pintura, la música, África...), Miguel Sáenz -traductor premiado de Kafka, Brecht, Grass, Bernhard y Rushdie, y miembro de la Real Academia Española- recorre en esta novela autobiográfica un «territorio mental» nunca abandonado: el del hijo de un militar destinado en Marruecos que vivió durante más de once años en ese rectángulo de tierra africano llamado Ifni. Unos recuerdos grabados en su memoria como instantáneas con los que el autor-narrador trata de dibujar, mediante trazos que se solapan y funden con los colores del mar y del desierto, los contornos de ese pequeño trozo de España, que se convierte en el verdadero protagonista. Miguel Sáenz traduce en una prosa sencilla y elegante la cartografía de un paraíso y un tiempo perdidos y, por el arte de la palabra, recuperados
Este sitio web sólo utiliza cookies propias. Puedes configurar la utilización de cookies u obtener más información aquí
Más información sobre el uso de "cookies" y sus opciones de privacidad
Este sitio web utiliza cookies propias que se detallan a continuación en el panel de configuración.
A través del mismo, puede aceptar o rechazar de forma diferenciada el uso de cookies, que están clasificadas en función del servicio. En cada uno de ellos encontrará información adicional sobre sus cookies. Puede encontrar más información en la Política de cookies.
Estrictamente necesarias (técnicas):
Se usan para actividades que son estrictamente necesarias para gestionar o prestar el servicio que usted nos ha solicitado y, por tanto, no exigen su consentimiento.