En algunas ocasiones las existencias pueden estar erróneas o no se lo podremos conseguir en el plazo señalado. Confiamos en su comprensión y le agradecemos la confianza depositada. Esperamos no defraudarle.
Rabindranath Tagore (Rabindranâtha Thâkura) es el más internacional de todos los literatos indios modernos y, sin duda, el más conocido en Occidente. Destacó en muchos campos artísticos, pues además de su labor como poeta, comediógrafo, novelista y ensayista, fue pintor, músico, maestro estético y, sobre todo, un gran reformador social, convirtiéndose en una figura nacional muy respetada y honrada en India durante toda su vida. Se le conoció por el título de Gurudeva (Maestro divino). Con esta antología se pretende proporcionar al lector español una visión panorámica de la amplia y variada obra del bengalí. Muchos de los textos seleccionados nunca se habían vertido al castellano anteriormente y otros pertenecen a obras cuyas primeras traducciones se hallan descatalogadas. La versión española se ha realizado íntegramente de nuevo a partir de los originales que Rabindranath escribió directamente en inglés o tradujo él mismo a dicha lengua a partir de la primera versión en bengalí. Para tal propósito, en lugar de agrupar los textos según la recopilación a la que pertenecen, se ha optado por evitar toda clasificación y dejar que la variedad de temas y estilos vaya sorprendiendo al lector a medida que se adentre en la lectura. Así, junto a su obra poética, cuya traducción se presenta en verso libre o en prosa poética, tal y como aparece en la obra original en inglés, se incluyen también algunos textos en prosa menos conocidos en Occidente y que completan la imagen artística del escritor. Se trata de cuentos que muestran un estilo más cotidiano y coloquial que sus poemas y ensayos en los que el escritor nos revela sus raíces culturales, su credo artístico y también el resultado de sus novedosos esfuerzos pedagógicos. La edición ha sido realizada por Enrique Gallud Jardiel, uno de los mayores expertos españoles sobre la India, quien ya ha publicado en Miraguano Ediciones sendos estudios sobre Shiva y Vishnu, así como traducciones de textos sánscritos, su ensayo La India mágica y real. Crencias, costumbres y tradiciones, y más recientemente su antología Poemas de Kabir. Mística de la India medieval.
Este sitio web sólo utiliza cookies propias. Puedes configurar la utilización de cookies u obtener más información aquí
Más información sobre el uso de "cookies" y sus opciones de privacidad
Este sitio web utiliza cookies propias que se detallan a continuación en el panel de configuración.
A través del mismo, puede aceptar o rechazar de forma diferenciada el uso de cookies, que están clasificadas en función del servicio. En cada uno de ellos encontrará información adicional sobre sus cookies. Puede encontrar más información en la Política de cookies.
Estrictamente necesarias (técnicas):
Se usan para actividades que son estrictamente necesarias para gestionar o prestar el servicio que usted nos ha solicitado y, por tanto, no exigen su consentimiento.